close
ひとり 深い闇の果てを 飽きるくらいに見つめていたの
hi tori hu kai yami no ha tewo aki ru kura i ni mitsu mete ita no
已經厭煩了一個人  凝視著深遠黑暗的盡頭

帰る場所もわからなくて たたずんでいた迷い子のように
kae ru basho mo waka ra na kute tata zun dei ta mayo i kono you ni
不知道可以回到哪裡 佇立著像迷路的孩子


ぬくもりの意味さえ 嘘になるような過去を
nuku mori no imi sae uso ni naru you na ka kowo
回想連溫暖的涵義 都仿佛謊言一樣的過去

想う涙の温度セツナクテ…
omo u nami da no on do SE TSUNA KUTE...
淚水的溫度 令人難過…


「さようなら」告げたのは おびえてる昨日の私
"sayo u nara" tsuge tano wa obi e teru kino uno wa tashi
再見了 向昨日那膽怯的我 宣告

駆け出す光の彼方へ
kake dasu hika ri no kana tae
出發吧 向著光的彼方

「ありがとう」伝えたい 大切な仲間がいる
"ari gato u" tsuta e tai tai setsu na hito ga iru
想要傳達謝謝你 重要的人在身邊

悲しみ越え守りたい いつまでも
kana shimi koe mamo ri tai itsu made mo
超越悲傷去守護 直到永遠


まぶた 閉じてよぎる記憶 呼び覚ますのは時のいたずら
ma buta toji te yogi ru kio ku yobi sama su nowa toki no ita zura
將不願直視的記憶 喚醒的是時間的惡作劇

夢にうなされて目覚める 隠れていても見つかってしまう
yume ni una sare teme za meru kaku rete ite mo mitsu katte shima u
因夢魘而被覺醒 想藏起來卻還是被發現了


頑なに閉ざした心の鍵のありか
kata ku nani to za shita koko rono kagi no ari ka
用溫柔的眼神引導我去

やさしい瞳で導いて
yasa shii hito mi de michi bi ite
解放緊緊封閉心靈的鑰匙所在之處


目に映る現実がすべて消え去ったとしても
meni u tsuru gen jitsu ga sube te kie satta toshi temo
就算映照在眼中的真實 全部消失

いつまでも消えない想い
itsu made mo kie nai omo i
那份感情永不消逝

心から心から 愛しい仲間がいる
koko ro kara koko ro kara ito shii hito ga iru
從心底從心底 有可愛的夥伴在

失うこと恐れない 強くなる
ushi nau koto oso re nai tsuyo ku naru
就算失去了什麽也不再懼怕 變得更堅強


バラバラに散らばる 星が示す未来を
BARA BARA ni chira baru hoshi ga shime su mira i wo
凌亂地散落 將星星所指示的未來

祈る涙の温度アタタカイ…
ino ru nami da no on do ATA TAKAI...
祈禱的淚水的溫度 那麼溫暖…


「さようなら」告げたのは おびえてる昨日の私
"sayo u nara" tsuge tano wa obi e teru kino u no wa tashi
再見了 向昨日那膽怯的我 宣告

駆け出す光の彼方へ
kake dasu hika ri no kana tae
出發吧 向著光的彼方

「ありがとう」伝えたい 大切な仲間がいる
"ari gato u" tsuta e tai tai setsu na hito ga iru
想要傳達謝謝你 重要的人在身邊

悲しみ越え守りたい いつまでも
kana shimi koe mamo ri tai itsu made mo
超越悲傷去守護 直到永遠


目に映る現実がすべて消え去ったとしても
meni u tsuru gen jitsu ga sube te kie satta toshi temo
就算映照在眼中的真實 全部消失

いつまでも消えない想い
itsu made mo kie nai omo i
那份感情永不消逝

心から心から 愛しい仲間がいる
koko ro kara koko ro kara ito shii hito ga iru
從心底從心底 有可愛的夥伴在

失うこと恐れない 強くなる
ushi nau koto oso re nai tsuyo ku naru
就算失去了什麽也不再懼怕 變得更堅強

arrow
arrow
    全站熱搜

    ccps970728 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()